El Pintu en llingua asturiana sinifica:

pintu, el: sust. Cantidá [pequeña d’un líquidu]. 2 Cantidá [pequeña d’un líquidu que se toma nun vasu anchu]. 3 Labrus berggylta, maragota, pexe [de llabios abultaos y con una aleta en llombu formada d’espines]. 4 Ficedula hypoleuca, páxaru [blancu pela panza y negru penriba la cabeza y les ales]. || Como pal pintu, fam. muncho [pegar a daquién]. || Pal pintu, fam. *espresión cola que se da a entender que daqué o daquién ye malu.

Nesti requexu de Llaviana vas poder comer pintos, beber en pintos y vas quedar fartucu como pal pintu. Pero sobremanera, vas quedar refalfiáu de ciñu pola gastronomía asturiana, d’afalagos pol bon productu y profesionalidá na sala.

Diego y Zori caleyen xuntios haza la llugata de la nueva gastronomía asturiana. Cuesta atopar xente tan honesto, arrogante, bono, y que s’esforcie tanto. Foi una maravía poder esfrutalo estos dos años de continua evolución y meyora.

El Pintu yá ye ún de los meyores sitios onde comer n’Asturies. Y ya ye hora de pidir al DALLA (Diccionariu de l’Academia de la Llingua) qu’axunte la quinta aceición a la definición de Pintu:

Casa de comides de Llaviana onde vas fartucar de felicidá.

Salú,
David Castañón